series

I love språk

• Lärarfortbildning

• Pedagogiska frågor, Didaktik och metod, Svenska, Språkbruk

Programbild

Detta program finns tillgängligt under UR Access!

Läs mer om UR Access och hur du tar del av programmet

Franska influenser från Afrika

Om programmet

De senaste åren har Nobelpriset i litteratur flera gånger gått till författare från de gamla europeiska kolonierna. Är det kolonialförfattarna som utvecklar språket och berättar de intressantaste historierna? Daniel Persson Mora samtalar med bokförläggarna Svante Weyler och Matilda Wallin om deras passion för franskspråkig litteratur från Afrika. Varför skriver så många från det frankofona Afrika på franska? Och hur accepteras de i Frankrike? Vi träffar dessutom Birgitta Wallin, redaktör på tidskriften Karavan, som har tagit på sig uppdraget att leta upp litteratur utanför de vanliga fårorna, från Afrika, Asien och Latinamerika. Och vem förnyar det franska språket idag? Vi möter den franska författaren Faïza Guène som upprörde den litterära eliten genom att i sin debutroman skriva på slang och förortsspråk.

Ämnesord:
Afrikansk litteratur (franskspråkig), Fransk litteraturhistoria, Litteraturvetenskap
Produktionsår
2010
Talat språk
Svenska
Undertexter
Svenska

Pedagogiskt syfte

Utbildningsnivå:
Lärarfortbildning
Skolämne:
Svenska, Litteraturhistoria och författarporträtt, Språkbruk

Vi har för närvarande inget arbetsmaterial för detta program.

Läs mer om hur vi arbetar med pedagogik och arbetsmaterial

Liknande program