

Om att översätta det ovanliga
Om programmet
Den som jobbar med att översätta andras böcker måste kunna förmedla känslor och ton, säger översättaren Niclas Hval. Han fick pris för årets översättning 2012 för sin översättning av Nikolai Groznis "Wunderkind". Inspelat 2 maj 2013 på Finlandsinstitutet. Arrangör: Språkrådet.
- Ämnesord:
- Språkvetenskap, Översättare, Översättning
- Produktionsår
- 2013
- Talat språk
- Svenska
- Undertexter
- Svenska
Dela programmet
Pedagogiskt syfte
- Utbildningsnivå:
- Högskola
- Ämne:
- Svenska, Språkbruk
Vi har för närvarande inget arbetsmaterial för detta program.
Läs mer om hur vi arbetar med pedagogik och arbetsmaterial