Till huvudinnehåll
seriesimage

Språkresan

I Sverige finns över en miljon människor som har ett annat språk än svenska närmast hjärtat. De har alla gjort en resa in i det svenska språket. Men är det en resa det handlar om, och finns det i så fall en slutstation? Är perfekt svenska målet och förutsättningen för medborgarskap, arbete och utbildning? Vi följer invandrade svenskar som matematikläraren Stavros Louca, ståuppkomikern Zinat Pirzadeh och pedagogen Behrang Miri och återupplivar deras väg in i det svenska språket och det svenska samhället. Vi tar med dem tillbaka till flyktingförläggningar, det första mötet med den svenska skolan och återser människor som varit till stöd och hjälp och viktiga samtalspartners. Dessutom kåserar Jonas Hassen Khemiri över det svenska språkets egenheter.

Detta program finns tillgängligt under UR Access!

Läs mer om UR Access och hur du tar del av programmet

Stavros Louca

Stavros Louca kom till Sverige som flykting från Cypern 1974. Idag är han en prisbelönt lärare som fått sina Rinkebyelever att bli bäst i Sverige på matte. Till en början tänkte han inte stanna i Sverige och tyckte att svenska var fult. Det var först när han fick barn som han kände sig motiverad att lära sig svenska ordentligt. Men det är fortfarande på grekiska han räknar, sjunger och drömmer. Vi följer med Stavros till skolan, till broderns bilverkstad och under promenader med dottern Sara. De bestämmer sig för att resa till Cypern för att Sara ska få se Stavros barndomshem i Famagusta, idag är en avstängd spökstad. Dessutom kåserar Jonas Hassen Khemiri kring det svenska språkets innersta väsen.